Where is the rainbow?
Sensibilidade à flor da pele. É assim que sinto estes dias.
Já repararam como as músicas que passam nas rádios são tristes? Tristes, sempre tristes. Nunca me perdi a reparar nas palavras cantadas. Mas agora tudo me parece fruto de vidas desgraçadas.... Give me some sugar, baby!
Parece que só o desgosto faz mover o mundo, só o desamor faz viver a criatividade. Assim, não há inspiração que resista a dias de chuva e céu cinza pesado. Where is the rainbow?
Quero dançar. Quero saltar na cama. Quero que me faças tranças no cabelo. After all ... tomorrow is another day.
Ligo o Rádio e começo a rodopiar, quero encontrar o caminho. Time for dancing e estou despida. Danço e não vejo ninguém. Nenhuma parte de ti se mexe. Não há movimento. Não sei há quanto tempo aqui estou.
Dez anos, disse-me ela, há horas atrás. Não posso esperar tanto. Não quero. Quero sentir já. O calor do sol. Tu ainda a dizeres, és um arco-íris num dia de chuva.
I'm also just a girl, standing in front of a boy, asking him to love her.
Talvez hoje seja um bom dia para dançar.
Sensibilidade à flor da pele. É assim que sinto estes dias.
Já repararam como as músicas que passam nas rádios são tristes? Tristes, sempre tristes. Nunca me perdi a reparar nas palavras cantadas. Mas agora tudo me parece fruto de vidas desgraçadas.... Give me some sugar, baby!
Parece que só o desgosto faz mover o mundo, só o desamor faz viver a criatividade. Assim, não há inspiração que resista a dias de chuva e céu cinza pesado. Where is the rainbow?
Quero dançar. Quero saltar na cama. Quero que me faças tranças no cabelo. After all ... tomorrow is another day.
Ligo o Rádio e começo a rodopiar, quero encontrar o caminho. Time for dancing e estou despida. Danço e não vejo ninguém. Nenhuma parte de ti se mexe. Não há movimento. Não sei há quanto tempo aqui estou.
Dez anos, disse-me ela, há horas atrás. Não posso esperar tanto. Não quero. Quero sentir já. O calor do sol. Tu ainda a dizeres, és um arco-íris num dia de chuva.
I'm also just a girl, standing in front of a boy, asking him to love her.
Talvez hoje seja um bom dia para dançar.
0 Comments:
Enviar um comentário
<< Home